Kieliversiointi tulee tehdä kaikille kauppiaan itse syöttämille ja hallinnoimille sisällöille, kuten kuvausteksteille ja viesteille. Valmiiksi kieliversioituja ovat Johkun kiinteät tekstit mm. tilausprosessissa.

| Johkun kätevä Käännä -toiminto on käytettävissä suurinpaan osaan kieliversioitavista sisällöistä, kuten tuotetiedot ja viestit.

Asiakkaille esille tulevat kieliversioitavissa olevat sisällöt

Kauppiaan tiedot

  • Yrityksen nimi, markkinointinimi

Tuotteen ja resurssin tiedot

  • Tuotteen nimi, markkinointinimi, lyhyt kuvaus ja yleiskuvaus

  • Tuotteen suora url-osoite

  • Tuotteen lisätietojen kaikki vapaatekstikentät, esim. Lisätietoja, Varustelun kuvaus, Rannan kuvaus

  • Itse asetettu toimintopainikkeen teksti

  • Kappalemäärävalitsimen otsikko

  • Tuoteoptioiden mukautettu otsikko

  • Tuoteryhmälinkityksen otsikko

  • Kuvateksti

  • Tuote- ja resurssikohtaiset viestit eli ajastetut notifikaatiot

  • Resurssin nimi. Resurssin nimi tulee esille näytösaikojen yhteydessä sekä tuotteilla joissa on asiakkaalle sallittu resurssin valinta

  • Arvosetelin nimi (Asetukset > Perusasetukset > Arvosetelit). Arvosetelin nimi tulee esille sarjalippuihin ja lahjakortteihin

Tuoteryhmän tiedot

  • Tuoteryhmän nimi, lyhyt kuvaus ja yleiskuvaus
  • Tuoteryhmän suora url-osoite
  • Tuoteryhmän Lisätietoja-kuvaus

Widgetit

  • Upotuskoodi

Widget näyttää upotuskoodin perusteella tietyn tuotteen tai tuoteryhmän tiedot reaaliaikaisesti kieliversiokohtaisesti. Muista kieliversioida tuotteesi/tuoteryhmäsi sisällöt jotta ne näkyvät widgetissä oikein.

Kauppapaikalla esille tulevat tai sen seo-optimointiin liittyvät sisällöt

  • Kauppapaikan etusivun kuvaus ja sivujen alaosa -kenttien tekstit
  • Kaupan nimi
  • Metatiedot
  • Lue lisää -linkki
  • Hakutulosten otsikot ja päävalikossa näkyvä hakutoiminnon teksti

Kaupan ostoprosessiin liittyvät sisällöt

  • Kaupan yleiset vahvistus- ja muut viestit (Asetukset > Perusasetukset > Viestit)
  • Kaupan ehdot ja tietosuojaseloste (Asetukset > Perusasetukset > Viestit)
  • Maksutavalle syötetty otsikko
  • Hintaportaan nimi (Asetukset > Perusasetukset > Maksaminen)
  • Komission nimi (Asetukset > Perusasetukset > Maksaminen)
  • Toimitustavan nimi
  • Lisämyytävien tuotteiden otsikko
  • Käytä koodia -kentän kuvausteksti
  • Lähettäjän nimi (Asiakkaille näkyvä Johku-viestien lähettäjä)

Ristiinmyynti

  • Oma myyntikanava -esittelyt

Vain ylläpidossa näkyvät kieliversioitavissa olevat sisällöt

  • Käyttöliittymäosion nimi
  • Komponentin nimi
  • Lippuhinnoittelun nimi
  • Resurssin kuvaus

| Kieliversioitavat kohdat on helppo tunnistaa kentän viereisestä vaaleanharmaasta kielimerkinnästä, joka kertoo, minkäkielistä tekstiä kenttään pitäisi laittaa.

Esim. jos olet valinnut ylläpidon valikosta English-kieliversion, niin tarkastelet parhaillaan kauppasi englanninkielistä versiota, ja kaikissa kieliversioitavissa kohdissa on mainintana English.

Alla esimerkissä tarkasteltavana englanninkielinen versio tuotteesta, kun kaupan oletuskieli on suomi ja tuote on luotu suomenkieliseen versioon. Tällöin tekstit näkyvät suomeksi myös muissa kieliversioissa, eli ko. tekstien tilalle tulee ylläpidossa syöttää valitun kielen mukaista tekstiä tilalle. Johkun Käännä-toiminto helpottaa käännöstyötä.